это — Тамара
사람
[sa·ram]
человек
Говорит и шутит, преподаёт корейский, краснеет от комплиментов. И у неё есть имя.
даРады встрече!
Сайт мы делали под большой экран. На телефоне всё работает — но как-нибудь загляните и с компьютера, так уютнее.
Страницу сделали друзья Тамары
Это не компания, не бренд и даже не сообщество — просто несколько человек, которым дорога Тамара. Она — живой человек и сама ведёт Telegram-канал о корейском языке @koreanblogto. А мы по-доброму доказываем очевидное и зовём вас к ней учить 한국어.
Тамара — живой человек, который любит корейский язык и каждый день делится им в своём канале. Никакого отношения к грядке, салату и борщу не имеет.
По образованию Тамара — востоковед, поэтому корейский у неё не случайность, а профессия и большая любовь.
Канал @koreanblogto она ведёт сама: слово дня, разборы грамматики, живой язык без занудства. А мы — те, кому повезло её знать, и кому однажды захотелось сделать тёплую страницу-шутку. Так появился этот сайт.
타마라멍청이 ㅎ
Помидоры, по последним данным, молчат. Тамара говорит легко, а ещё преподаёт 한국어.
Мы проверяли исключительно теоретически.
А Тамара ведёт — @koreanblogto, каждый день и на двух языках.
Помидор краснеет на солнце. Тамара — от комплиментов. Процессы принципиально разные.
нет строки «добавить одну Тамару». Мы честно изучили классические и региональные источники.
И это имя — Тамара. У помидора имени нет, есть только сорт. Разница ощутимая.
Короткая и тёплая. Никаких документов — только то, как всё было (почти).
Кто-то в переписке в шутку назвал Тамару помидором. Так родилась легенда.
Все дружно согласились: Тамара — человек. Спор закрыт, не начавшись.
Добрая фраза прижилась и превратилась в ласковую традицию между своими.
Друзья сделали сайт — и заодно зовут всех на @koreanblogto учить корейский.
А это — настоящая история помидора. Факты проверены, легенды честно помечены.
Дикий помидор рос в Андах (Перу, Эквадор) — плоды были размером с горошину.
Растение приручили в Мексике; ацтеки выращивали его и добавляли в еду.
Название пришло из ацтекского xitomatl — «пухлый томатль». Отсюда и «томат».
После похода Кортеса (1519–1521) испанцы узнали о плоде и привезли семена за океан.
Итальянец Маттиоли описал плод и назвал его pomi d'oro — «золотые яблоки». Отсюда pomodoro.
В Европе помидор долго держали ради красоты и боялись есть: родственник паслёна. Листья и стебли правда содержат соланин, но спелый плод безопасен. История про отравления с оловянных тарелок — красивая легенда без доказательств.
Верховный суд США постановил, что для таможни помидор — овощ, хотя ботанически это фрукт.
Помидор — одна из самых выращиваемых культур мира. Тысячи сортов всех цветов. И ни одной Тамары среди них.
| Признак | Тамара | Помидор |
|---|---|---|
| Говорит и шутит | да | нет |
| Преподаёт корейский | да | нет |
| Ботанически — ягода | нет | да |
| Растёт на грядке | нет | да |
| Ведёт Telegram-канал | да | нет |
| Имеет имя | Тамара | нет |
Шесть строк из шести. Вывод спокойный и окончательный: Тамара — не помидор.
это — Тамара
사람
[sa·ram]
человек
Говорит и шутит, преподаёт корейский, краснеет от комплиментов. И у неё есть имя.
даэто — не Тамара
토마토
[to·ma·to]
помидор
Растёт на грядке, молчит, попадает в салат. Ботанически — ягода.
нетНовое корейское слово — каждый день в канале Тамары: @koreanblogto.
её канал · ведёт сама
@koreanblogto
Слово дня, разборы грамматики и живой язык без занудства. Это главное, ради чего стоит зайти — остальное здесь просто шутка.
Проверенные ресурсы для изучения корейского
Делаем некоммерческие штуки, чтобы учить корейский было проще и теплее: сайты, приложение и ещё кое-что. Без рекламы и без платежей — по доброй воле.
Посты не удалось показать прямо здесь — возможно, мешает блокировщик или нет связи. Откройте канал напрямую:
Мы просто хорошо относимся друг к другу. И к Тамаре. Особенно к Тамаре.
— друзья Тамары
Тамара — востоковед и ведёт канал о корейском по любви к языку, без выгоды и без занудства. Чтобы ей помочь, собрались мы: один кореец и несколько российских разработчиков.
Кто-то в Москве, кто-то в Сеуле. По доброй воле и бесплатно делаем то, что помогает учить корейский — сайты, приложение и ещё пару штук — и зовём всех к Тамаре. Не компания и не стартап, просто свои.
open source · github
Сайт, «Корейский с нуля» и остальные наши штуки лежат на GitHub. Нашли опечатку, хотите помочь или сделать свой вариант — всё открыто.
github.com/welovetomaНет. Ни компании, ни юрлица, ни сообщества. Просто несколько друзей Тамары сделали страницу по доброй воле.
Это канал самой Тамары: она ведёт его сама и учит корейскому. Мы к каналу отношения не имеем — просто очень его рекомендуем.
Раздел «Последнее в канале» сам подтягивает последние записи прямо из Telegram и обновляется автоматически. Мы ничего не публикуем — это посты самой Тамары. Кнопка «Показать ещё» догружает записи постарше.
Однажды Тамару в шутку назвали помидором. С тех пор мы ласково доказываем обратное. Тамара не против и всё одобряет.
Затрудняюсь ответить, я как-то не задумывался об этом.
Нисколько. Ни подписок, ни платежей. И сайт, и канал бесплатны.
Подписаться на @koreanblogto, учить корейский и передать привет Тамаре. Этого более чем достаточно.
Реклама и сотрудничество — это всегда про канал, поэтому пишите Тамаре напрямую в Telegram: откройте @koreanblogto и отправьте личное сообщение. На адрес сайта по рекламе писать не нужно — он технический и к Тамаре отношения не имеет.
Только технический. webmaster@nepomidor.ru — это адрес администратора сайта, а не Тамары. Он для вопросов о самой странице: нашли ошибку, что-то не грузится. Всё про канал, корейский и рекламу — к Тамаре в Telegram.
реклама на канале · сотрудничество
Всё, что касается рекламы и совместных проектов, — это про канал. Поэтому пишите Тамаре напрямую в Telegram, а не по адресам этого сайта.
Откройте канал @koreanblogto и отправьте личное сообщение прямо оттуда — так быстрее всего.
Написать Тамаре в Telegramглавное за день
Там корейский каждый день — живой, тёплый и без занудства. А помидоры пусть остаются на грядке.
Открыть t.me/koreanblogto